😝 National Moscato Day! / ¡Día Nacional del Moscato! 😎

Moscato is the Italian name for a wine made from Muscat Blanc grapes, a white variety that is among the oldest in the world for winemaking. These light and sweet wines instantly win over any wine lover. Perhaps that's why a holiday has been created in its honor: National Moscato Day, celebrated by wine lovers around the world on May 9th every year.
Moscato es el nombre italiano de un vino elaborado con uvas Muscat Blanc, una variedad blanca que se encuentra entre las más antiguas del mundo para la vinificación. Son vinos ligeros y dulces que enamoran al instante a cualquier aficionado. Probablemente por eso se ha creado un día festivo en torno a este vino. Se trata del Día Nacional del Moscato, que celebran los amantes del vino de todo el mundo el 9 de mayo de cada año.
Although the grape variety used to make this wine has existed for centuries, the festival itself has only been celebrated since 2012. That's when Gallo Family Vineyards created this celebration to promote its line of Moscato wines at affordable prices. Gallo is a family-owned winery with over 87 years of winemaking experience. While most people think of white wines made with Muscat Blanc grapes when they hear the term Moscato, there are other Muscat grape varieties used for winemaking. In fact, there are over 200 different varieties of Muscat, and their color can range from white or yellow to pink and even almost black.
Aunque la variedad de uva utilizada para elaborar este vino existe desde hace siglos, la festividad en sí se celebra desde 2012. Fue entonces cuando Gallo Family Vineyards creó esta celebración para dar a conocer su línea de vinos Moscato a precios asequibles. Gallo es una bodega familiar con más de 87 años de experiencia en la elaboración de vinos.
Aunque cuando la mayoría de la gente menciona los vinos Moscato, probablemente piensa en los vinos blancos elaborados con uvas Moscatel Blanca, existen otras variedades de uva Moscatel que se utilizan para la vinificación. De hecho, hay más de 200 variedades diferentes de Moscatel, y su color puede variar desde blanco o amarillo hasta rosa e incluso casi negro.
The most remarkable thing about these grapes is not only their variety of colors but also their long history. Many experts believe that Muscat grapes were cultivated by the ancient Persians and Egyptians around 5,000 years ago. Other experts believe their cultivation dates back 2,600 to 2,800 years. Regardless of when the cultivation of these grapes originated, their history is very ancient. Below are other Muscat grape varieties used to make different types of wines: Muscat Swenson, Manzoni Moscato, Canadian Muscat, Golden Muscat, and Muscat Bleu. Celebrating this day is as simple as serving Moscato wine with lunch or dinner, or even pairing it with a good cheese board. It's also a great day to invite friends and family over to enjoy a newly purchased bottle.
Lo más destacable de estas uvas no es solo la variedad de colores que presentan, sino también su larga historia. Muchos expertos creen que las uvas moscatel fueron cultivadas por los antiguos persas y egipcios hace unos 5000 años. Otros expertos opinan que su cultivo se remonta a los últimos 2600 a 2800 años. Independientemente de cuándo se originó el cultivo de estas uvas, su historia es muy antigua.
A continuación se muestran otras variedades de uva moscatel que se utilizan para elaborar diversos tipos de vinos.
Muscat Swenson
Manzoni Moscato
Mascate canadiense
Moscatel dorado
Muscat Bleu
Celebrar este día es tan sencillo como servir vino Moscato con el almuerzo o la cena, o incluso acompañarlo con una buena tabla de quesos. También es un buen día para invitar a amigos y familiares a disfrutar de la botella recién comprada.

Family Time!

Well hey there, did ya miss us? We missed you! So much, in fact, that we have rescheduled our 'Family Time' to Fridays and we hope to see you there! Join our lovely band of outcasts, normies, goofballs, pimps, degenerates, professionals and all things within and without and betwixt and between starting 6 pm CST/ 7 pm EST. We always try to have a little fun and and if you're paying attention, a few smiles might just be shared. We like to smile. We like to laugh. We realize that life isn't all about the important things like #politics, #religion and #sex, no, it's about the time spent, the experiences had and memories made. Memories get passed on, experiences are shared and time - time is the currency we spend to acquire them.
Bueno, hola, ¿nos extrañaste? ¡Te extrañamos! De hecho, tanto, que hemos reprogramado nuestro 'Tiempo en familia' para los viernes ¡y esperamos verte allí! Únase a nuestra encantadora banda de marginados, normativos, tontos, proxenetas, degenerados, profesionales y todo lo relacionado con dentro y fuera y entre y a partir de 6 p.m. CST/ 7 p.m. EST. Siempre tratamos de divertirnos un poco y, si estás prestando atención, es posible que compartamos algunas sonrisas. Nos gusta sonreír. Nos gusta reír. Nos damos cuenta de que la vida no se trata solo de cosas importantes como la #política, la #religión y el #sexo, no, se trata del tiempo invertido, las experiencias vividas y los recuerdos creados. Los recuerdos se transmiten, las experiencias se comparten y el tiempo... el tiempo es la moneda que gastamos para adquirirlos.
It just may be worth your time to visit the Castle and come check us out. Unlike the 'Addams Family' shows, all of this is live, unrehearsed and not recorded before any audience. Funny things happen. Sad things happen. Smiles and tears get shared. Worries and hopes are passed around. Sometimes, we even eat #pizza, cake and ice cream. Sometimes, we watch movies. Sometimes, giant insects attack the microphones and we have to get out our silly swatters and smack 'em up so we have something to snack on because the popcorn got eaten already by little slugs that left slimy trails everywhere and made the sidewalks slippery so that the pancakes didn't get enough traction on our canoes to steer the spaceships. Exactly.
Puede que valga la pena dedicar tiempo a visitar el castillo y venir a vernos. A diferencia de los shows de 'La Familia Addams', todo esto es en vivo, sin ensayar y no grabado ante ninguna audiencia. Suceden cosas divertidas. Suceden cosas tristes. Se comparten sonrisas y lágrimas. Se transmiten preocupaciones y esperanzas. A veces, incluso comemos #pizza, tarta y helado. A veces vemos películas. A veces, los insectos gigantes atacan los micrófonos y tenemos que sacar nuestros tontos matamoscas y golpearlos para tener algo de comer porque las palomitas de maíz ya se las comieron pequeñas babosas que dejaron rastros viscosos por todas partes y dejaron las aceras resbaladizas para que los panqueques no tuvieran suficiente tracción en nuestras canoas para dirigir las naves espaciales. Exactamente.

Want to support the fam?
You can -
Join #thealliance curation trail!
-or-
Come visit with us in The Castle!
-or-
Delegate to the family account - @thealliance!
50HP - 100HP - 500HP - 1000HP - 5000HP - 10,000HP - 50,000HP
Want to join us? Read this post and seek us out. We'll be waiting.

¿Quieres apoyar a la familia?
Tu puedes -
Únase a #thealliance sendero de curación!
-o-
Ven a visitarnos en ¡El Castillo!
-o-
Delega en la cuenta familiar: @thealliance.
50HP - 100HP - 500HP - 1000HP - 5000HP - 10,000HP - 50,000HP
¿Quieres unirte a nosotros? Lea esta publicación y búsquenos. Estaremos esperando.